सप्तद्वीप-समुद्र-प्रमाणम्: प्लक्षादि-द्वीपवर्णनं, लोकालोक-सीमा, चन्द्र-समुद्र-वृद्धिक्षयः
मर्यादाकारकास् तेषां तथान्ये वर्षपर्वताः सप्तैव तेषां नामानि शृणुष्व मुनिसत्तम
maryādākārakās teṣāṃ tathānye varṣaparvatāḥ saptaiva teṣāṃ nāmāni śṛṇuṣva munisattama
Diese Berge setzen die Grenzen und die Ordnung jener Regionen; und es gibt auch andere Varṣa-Berge, die die Einteilungen der Varṣas bestimmen. O bester der Weisen, höre nun die sieben Namen jener Grenzberge.
Sage Parāśara (teaching Maitreya)
Speaker: Parasara
Topic: Jambūdvīpa-varṣa-vibhāga and the boundary-mountains (maryādā-parvata) that demarcate the regions
Teaching: Cosmological
Quality: authoritative
Cosmic Hierarchy: Varshas
They represent the cosmic ordering of the world—natural markers that divide and define varṣas, showing a structured universe arranged according to divine law.
He states that specific mountains function as the defining boundaries of the varṣas and announces that there are seven principal such mountains whose names he will enumerate next.
Even when describing geography, the Purana frames the world as an ordered manifestation sustained by the Supreme Reality—Vishnu—whose sovereignty is reflected in the universe’s intelligible divisions.