Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

सोमचक्रः, ग्रह-रथाः, ध्रुवबन्धनं, शिशुमारसंनिवेशः, विष्णु-सर्वात्मकता

Moon, Planets, Dhruva-Tethering, Śiśumāra, and Vishnu as All

अलातचक्रवद् यान्ति वातचक्रेरितानि तु यस्माज् ज्योतींषि वहति प्रवहस् तेन स स्मृतः

alātacakravad yānti vātacakreritāni tu yasmāj jyotīṃṣi vahati pravahas tena sa smṛtaḥ

Wie der wirbelnde Kreis, den ein glühender Brand zeichnet, so bewegen sich die Himmelslichter, angetrieben vom drehenden Rad der Winde. Und weil jener mächtige Strom die Gestirne trägt, wird er Pravaha genannt, der „tragende Strom“.

अलातचक्रवत्like a firebrand-circle
अलातचक्रवत्:
Sambandha (Simile/उपमा)
TypeIndeclinable
Rootअलातचक्र + वत् (प्रातिपदिक/तद्धित)
Formउपमा-अव्यय (वत्-प्रत्ययान्त: 'like'), समास: अलातस्य चक्रम् (तत्पुरुष) + वत्
यान्तिthey go/move
यान्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
वातचक्रेरितानिimpelled by the wind-wheel
वातचक्रेरितानि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवातचक्र + ईरित (√ईर् धातु, क्त कृदन्त)
Formतत्पुरुष-समास (वातचक्रेण ईरितानि), क्त-प्रत्ययान्त विशेषण, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
तुbut
तु:
Sambandha (Contrast/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (contrastive particle)
यस्मात्from which; because of which
यस्मात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; सर्वनाम
ज्योतींषिluminaries
ज्योतींषि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootज्योतिस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
वहतिcarries
वहति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवह् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
प्रवहःthe current/stream (of wind)
प्रवहः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रवह (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तेनby that; therefore
तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; सर्वनाम
सःit/he
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
स्मृतःis called/known
स्मृतः:
Kriya (Predicative/विधेय)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (अत्र) विधेय-विशेषण: 'is called'

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Name and function of the wind-current that carries the luminaries

Teaching: Cosmological

Quality: revealing

Cosmic Hierarchy: Lokas

Concept: The luminaries’ orderly motion is attributed to Pravaha, the ‘carrying’ cosmic current, illustrating named secondary causes within divine order.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Use the idea of ‘Pravaha’ as a meditation on continuity and discipline—steady forces sustain visible outcomes.

Vishishtadvaita: Acknowledges a structured cosmos with operative forces, compatible with the Lord’s governance through ordered agencies.

Vishnu Form: Narayana

P
Pravaha (cosmic wind/current)
L
Luminaries (Sun, Moon, planets, stars)

FAQs

Pravaha is described as the cosmic current/wind that carries the luminaries, explaining their steady, ordered motion as part of the universe’s regulated design.

He uses the image of a firebrand whirled in a circle: the lights appear to move in a continuous circuit because they are propelled by the revolving ‘wheel’ of winds.

Even when describing physical cosmology, the Purana implies a higher sovereignty: the universe’s orderly motions operate under the supreme governance of Vishnu, the ground of cosmic law.