ततःप्रभृति तत्ख्यातं तीर्थं गोमुखसंज्ञितम् । गोमुखाद्भूतले जातं यतश्चैवं द्विजोत्तमाः
tataḥprabhṛti tatkhyātaṃ tīrthaṃ gomukhasaṃjñitam | gomukhādbhūtale jātaṃ yataścaivaṃ dvijottamāḥ
Von da an wurde diese heilige Furt unter dem Namen «Gomukha» berühmt; denn sie entstand auf Erden aus dem Maul einer Kuh — so ist es, o Beste der Zweimalgeborenen.
Sūta (contextual narration in Tīrthamāhātmya)
Tirtha: Gomukha
Type: tirtha
Listener: dvijottamāḥ (addressed)
Scene: A sacred spring/ford bursts forth from the mouth of a celestial cow; sages (dvijottamāḥ) witness the marvel as the place receives the name ‘Gomukha’.
A tīrtha’s name preserves its revelation-history; remembering the origin strengthens śraddhā and the sense of sacred geography.
Gomukha-tīrtha, explicitly named and explained in this verse.
No explicit rite here; it provides the tīrtha’s nāma-kāraṇa (naming rationale), supporting pilgrimage remembrance.