अथ तस्य महाशोकं स कृत्वा तदनंतरम् । चकार प्रेतकार्याणि निःशेषाणि प्रभक्तितः
atha tasya mahāśokaṃ sa kṛtvā tadanaṃtaram | cakāra pretakāryāṇi niḥśeṣāṇi prabhaktitaḥ
Daraufhin, von großem Kummer um ihn ergriffen, vollzog er sogleich alle dem Verstorbenen geschuldeten Totenriten (preta-kārya) restlos und in hingebungsvoller Ehrfurcht.
Narrator (contextual Purāṇic narration within Tīrthamāhātmya; likely Skanda)
Type: kshetra
Scene: A grieving yet composed householder completes preta-kārya: offering piṇḍa and water, with ritual vessels, kusa grass, and a small fire or śrāddha setting near a sacred waterbody.
Completing funerary obligations with devotion is a central expression of dharma and gratitude, sanctifying both the doer and the departed.
The verse sits within a Tīrthamāhātmya frame, implying sacred support for rites, but it does not name a particular tīrtha in this line.
Performance of ‘pretakārya’—the complete set of post-death rites for the departed.