Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 8

एवं तज्जलपानेन तेजोवीर्यसम न्वितः । कश्यपाद्गरुडो जज्ञे सर्वसर्पभयावहः

evaṃ tajjalapānena tejovīryasama nvitaḥ | kaśyapādgaruḍo jajñe sarvasarpabhayāvahaḥ

So wurde durch das Trinken jenes Wassers Garuḍa, erfüllt von Glanz und Heldenkraft, aus Kaśyapa geboren und zum Schrecken aller Schlangen.

एवम्thus
एवम्:
Sambandha (Manner)
TypeIndeclinable
Rootevam (एवम्)
Formअव्यय, प्रकारवाचक-क्रियाविशेषणम् (adverb of manner)
तत्of that
तत्:
Sambandha (Genitive qualifier)
TypeAdjective
Roottad (तद् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, षष्ठी, एकवचनम्; विशेषणम् (जलपानेन)
जलपानेनby drinking the water
जलपानेन:
Karana (Instrument/Means)
TypeNoun
Rootjala (जल) + pāna (पान < √pā पा)
Formतत्पुरुष-समासः (जलस्य पानम्); नपुंसकलिङ्गः, तृतीया, एकवचनम्; करणम्
तेजोवीर्यसमन्वितःendowed with energy and strength
तेजोवीर्यसमन्वितः:
Karta (Subject qualifier)
TypeAdjective
Roottejas (तेजस्) + vīrya (वीर्य) + samanvita (समन्वित < सम्+अनु+√i/√vī?; adjectival 'endowed with')
Formबहुपद-तत्पुरुष-समासः (तेजसा वीर्येण समन्वितः); पुल्लिङ्गः, प्रथमा, एकवचनम्; विशेषणम् (गरुडः)
कश्यपात्from Kaśyapa
कश्यपात्:
Apadana (Source/Parentage)
TypeNoun
Rootkaśyapa (कश्यप) (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गः, पञ्चमी, एकवचनम्; अपादानम् (जज्ञे)
गरुडःGaruḍa
गरुडः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootgaruḍa (गरुड) (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गः, प्रथमा, एकवचनम्; कर्तृपदम् (जज्ञे)
जज्ञेwas born
जज्ञे:
Kriya (Predicate)
TypeVerb
Root√jan (जन् धातु)
Formलिट् (Perfect), आत्मनेपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्
सर्वसर्पभयावहःbringing fear to all serpents
सर्वसर्पभयावहः:
Karta (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootsarva (सर्व) + sarpa (सर्प) + bhaya (भय) + āvaha (आवह < आ+√vah वह्)
Formतत्पुरुष-समासः (सर्वेषां सर्पाणां भयम् आवहति इति); पुल्लिङ्गः, प्रथमा, एकवचनम्; विशेषणम् (गरुडः)

Sūta

Type: kshetra

Listener: Pilgrimage audience

Scene: A dramatic birth tableau: infant Garuḍa emerging with blazing aura, wings hinted, radiance filling the hermitage; serpents in the periphery recoil in fear; Kaśyapa stands in awe.

G
Garuḍa
K
Kaśyapa
S
Serpents (sarpa)

FAQs

Sanctified dharma produces protectors—divine power arises to restrain fear and harm (symbolized by serpents).

The Suparṇa-associated tīrtha is celebrated through the narrative of Garuḍa’s origin and protective capacity.

Consumption of ritually empowered water (jalapāna) as the causal act leading to Garuḍa’s manifestation.