पिता तस्य पुरा विप्रा जमदग्निर्निपातितः । क्षत्रियेण स्वधर्मस्थो विना दोषं द्विजोत्तमाः
pitā tasya purā viprā jamadagnirnipātitaḥ | kṣatriyeṇa svadharmastho vinā doṣaṃ dvijottamāḥ
Einst, o Brāhmaṇas, wurde sein Vater Jamadagni von einem Kṣatriya erschlagen—obwohl jener Beste der Zweimalgeborenen fest in seinem eigenen Dharma stand und ohne Schuld war.
Sūta
Type: kshetra
Listener: brāhmaṇa sages
Scene: Tragic flashback: Jamadagni, serene and ascetic, struck down by a Kṣatriya; the āśrama setting with sacrificial fire and deer; witnesses (perhaps Reṇukā/disciples) in grief; Paraśurāma’s looming silhouette implied.
Injustice against the faultless becomes the seed of later vows and acts; Purāṇas frame history through dharma and adharma.
The verse provides backstory within the Rāmahrada episode rather than describing a separate tīrtha.
None; it narrates the cause (Jamadagni’s slaying) that led to later actions.