नानाशस्त्रधराः सर्वे यमदूता इवापराः । प्रोचुस्तां सादरं धेनुमाज्ञां देहि द्रुतं हि नः
nānāśastradharāḥ sarve yamadūtā ivāparāḥ | procustāṃ sādaraṃ dhenumājñāṃ dehi drutaṃ hi naḥ
Alle trugen verschiedene Waffen, wie andere Boten Yamas; und ehrerbietig sprachen sie die Kuh an: „Gib uns sofort deinen Befehl.“
Narrator (Purāṇic narrator within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya; exact speaker not explicit in snippet)
Tirtha: Māhiṣmatī (contextual)
Type: kshetra
Scene: A mass of weapon-bearing warriors stands before the cow like a disciplined host; their faces are fierce like Yamadūtas, yet they bow respectfully and ask for her command.
Power is ideally guided by rightful authority—protective force should act under dharmic command, not mere rage.
No tīrtha is named in this verse; it serves the broader tīrthamāhātmya context of the chapter.
None; the verse depicts readiness for action under divine instruction.