सूत उवाच । एवमुक्त्वा ततो गौरी तां च पस्पर्श पाणिना । ततश्च तत्क्षणाज्जाता दिव्यरूपवपुर्द्धरा
sūta uvāca | evamuktvā tato gaurī tāṃ ca pasparśa pāṇinā | tataśca tatkṣaṇājjātā divyarūpavapurddharā
Sūta sprach: Nachdem Gaurī so gesprochen hatte, berührte sie jene mit ihrer Hand; und im selben Augenblick erlangte sie eine göttliche Gestalt und einen göttlichen Leib.
Sūta
Type: kshetra
Scene: Gaurī, luminous and compassionate, extends her hand to touch a distressed woman; at the moment of contact, the woman’s form becomes radiant and youthful, with divine ornaments appearing.
Divine compassion (anugraha) can instantly transform suffering into auspiciousness through the Goddess’s grace.
The narrative supports the māhātmya of the tīrtha later named Śarmiṣṭhātīrtha.
No direct rite is prescribed here; it narrates the divine act establishing the tīrtha’s sanctity.