Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 20

नरसिंहं तथैवान्यं श्रद्धया परया युतः । एवं संस्थाप्य कौंतेयो देवगृहसुपंचकम्

narasiṃhaṃ tathaivānyaṃ śraddhayā parayā yutaḥ | evaṃ saṃsthāpya kauṃteyo devagṛhasupaṃcakam

Und ebenso errichtete er, von höchster Glaubenskraft erfüllt, Narasiṃha und noch eine weitere Gottheit. So stiftete der Sohn Kuntīs eine vortreffliche Gruppe von fünf Heiligtümern.

नरसिंहम्Narasimha
नरसिंहम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootनरसिंह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
तथाalso
तथा:
Kriya-viseshana (Adverb)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण: ‘also/likewise’
एवindeed
एव:
Kriya-viseshana (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चय/अवधारणार्थक: ‘indeed/just’
अन्यम्another
अन्यम्:
Karma (Object-qualifier)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (implicit noun: ‘देवम्/मूर्तिम्’)
श्रद्धयाwith faith
श्रद्धया:
Karana (Instrument/means)
TypeNoun
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
परयाsupreme/great
परया:
Karana (Instrument-qualifier)
TypeAdjective
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; विशेषण (to ‘श्रद्धया’)
युतःendowed (with)
युतः:
Karta (Subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootयुज् (धातु) → युत (क्त-कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त; ‘युक्तः’ = endowed/associated (with ‘श्रद्धया परया’)
एवम्thus
एवम्:
Kriya-viseshana (Adverb)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक: ‘thus/in this manner’
संस्थाप्यhaving installed
संस्थाप्य:
Kriya-viseshana (पूर्वक्रिया/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसम् + स्था (धातु) → संस्थाप्य (ल्यप्/क्त्वार्थक अव्ययकृदन्त)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (Gerund): ‘having installed/after establishing’
कौंतेयःKauṇteya (son of Kuntī)
कौंतेयः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootकौन्तेय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
देवगृहसुपंचकम्the excellent set of five deity-shrines
देवगृहसुपंचकम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootदेव + गृह + सु + पञ्चक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः (तत्पुरुष-प्रायः): ‘देवगृहाणां सुपञ्चकम्’ = excellent set of five shrines/temples

Narrative voice (context: Sūta in Tīrthamāhātmya frame)

Type: kshetra

Scene: A solemn consecration: Narasiṃha icon—lion-faced, powerful, protective—installed with fire-ritual and offerings; nearby, the layout reveals five small shrines arranged harmoniously, with the patron (Kaunteya) overseeing in deep faith.

N
Narasiṃha
K
Kaunteya (Arjuna)

FAQs

Supreme faith (parā śraddhā) expressed through consecration and temple-building becomes a powerful form of dharma and public spiritual welfare.

The Narāditya-associated tīrtha context in Adhyāya 60, where multiple deities are installed to sanctify the locale.

Institution of Narasiṃha worship through installation, along with establishing a set of five shrines (supaṃcaka).