Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 15

एवं स पृथिवीपालो भ्रममाणोवनाद्वनम् । हाटकेश्वरजं क्षेत्रमाससाद ततः परम्

evaṃ sa pṛthivīpālo bhramamāṇovanādvanam | hāṭakeśvarajaṃ kṣetramāsasāda tataḥ param

So gelangte der Beschützer der Erde, von Wald zu Wald wandernd, schließlich in das heilige Gebiet von Hāṭakeśvara.

evamthus
evam:
Kriya-viseshana (Manner/Thus)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक (manner adverb)
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
pṛthivīpālaḥprotector of the earth (king)
pṛthivīpālaḥ:
Apposition to Karta
TypeNoun
Rootpṛthivī (प्रातिपदिक) + pāla (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (पृथिव्याः पालः) = king
bhramamāṇaḥwandering
bhramamāṇaḥ:
Karta (Agent as participle)
TypeVerb
Rootbhram (धातु)
Formशतृ (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
vanātfrom (one) forest
vanāt:
Apadana (Source)
TypeNoun
Rootvana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन
vanamto (another) forest
vanam:
Karma (Goal/Object)
TypeNoun
Rootvana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
hāṭakeśvarajambelonging to/connected with Hāṭakeśvara
hāṭakeśvarajam:
Visheshana (Qualifier of kṣetram)
TypeAdjective
Roothāṭakeśvara (प्रातिपदिक) + ja (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः (हाटकेश्वरात् जातम्/हाटकेश्वरसम्बन्धि)
kṣetramthe sacred place/field
kṣetram:
Karma (Object/Goal)
TypeNoun
Rootkṣetra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
āsasādareached
āsasāda:
Kriya (Main action)
TypeVerb
Rootā+sad (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद; ‘आसद्’ = reached/approached
tataḥthen
tataḥ:
Adhikarana (Context)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय, अनन्तरार्थे (thereafter)
paramafterwards
param:
Kriya-viseshana (Time/Sequence)
TypeIndeclinable
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् प्रयोगः (adverbial accusative) = afterwards/further

Narrator (contextual Purāṇic narration; specific speaker not explicit in this snippet)

Tirtha: Hāṭakeśvara

Type: kshetra

Scene: The weary king emerges from wilderness and beholds the boundary of Hāṭakeśvara-kṣetra—signs of sanctity: a liṅga-shrine, sacred trees, perhaps a tīrtha pond, and a calming aura.

N
Nala
H
Hāṭakeśvara
H
Hāṭakeśvara Kṣetra

FAQs

After long suffering, dharma leads one to a kṣetra where divine aid becomes accessible; sacred places serve as turning points for purification.

Hāṭakeśvara Kṣetra (a Śaiva sacred region) is explicitly named and becomes the focal tīrtha of the chapter.

No specific rite is stated in this verse; it announces arrival at the kṣetra.