भ्रूणगर्तां समासाद्य तामेव द्विजसत्तमाः । तपश्चेरुर्महादेवं ध्यायमाना दिवा निशम्
bhrūṇagartāṃ samāsādya tāmeva dvijasattamāḥ | tapaścerurmahādevaṃ dhyāyamānā divā niśam
Als sie eben jenes Bhrūṇagarta erreichten, übten die Besten der Zweimalgeborenen strenge Askese und versenkten sich Tag und Nacht in Mahādeva.
Unspecified narrator (within Sūta’s narration)
Tirtha: Bhrūṇagarta
Type: kund
Scene: On the bank of a sacred kuṇḍa, brāhmaṇas sit in meditation through day and night; a Śiva-liṅga or Mahādeva’s subtle theophany presides; moon and sun indicate continuous tapas.
A tīrtha is not only visited—it is inhabited through sustained sādhana: tapas and continuous meditation on Śiva.
Bhrūṇagarta, approached by the dvijas for intense Śaiva austerity.
Tapas and dhyāna of Mahādeva “divā niśam” (day and night) are explicitly described.