Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 15

अथ तद्वचनात्सद्यः स गत्वा तत्र सत्वरम् । स्नानात्तीर्थेऽथ संजातस्तत्क्षणात्स कल स्वनः

atha tadvacanātsadyaḥ sa gatvā tatra satvaram | snānāttīrthe'tha saṃjātastatkṣaṇātsa kala svanaḥ

Auf jene Worte hin ging er sogleich eilends dorthin. Und durch das Bad in jenem Tīrtha wurde seine Rede in eben diesem Augenblick klar und vollkommen.

अथthen
अथ:
Sambandha (Discourse connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रमसूचक/सम्बन्धबोधक (sequence marker: 'then/now')
तत्from that
तत्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन; 'from that' (ablative)
वचनात्from the statement/words
वचनात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootवचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन
सद्यःimmediately
सद्यः:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसद्यः (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (adverb of time)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
गत्वाhaving gone
गत्वा:
Kriya (Subordinate action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु) + त्वा (क्त्वा)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund); पूर्वकालिक क्रिया (having gone)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
सत्वरम्quickly, in haste
सत्वरम्:
Kriya-vishesana (Manner/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसत्वर (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाववत् क्रियाविशेषण; 'with haste' (adverbial accusative)
स्नानात्from bathing; by bathing
स्नानात्:
Apadana (Cause/Source/अपादान)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन
तीर्थेat the sacred ford (tīrtha)
तीर्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
अथthen
अथ:
Sambandha (Discourse connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रमसूचक (then)
संजातःbecame; arose
संजातः:
Karta (Predicate nominal/कर्ता)
TypeVerb
Rootसम् + जन् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; 'having arisen/become'
तत्from that
तत्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन; 'from that'
क्षणात्from that moment; instantly
क्षणात्:
Apadana (Time-source/अपादान)
TypeNoun
Rootक्षण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
कलsweet, melodious
कल:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (qualifier)
स्वनःsound/voice
स्वनः:
Karta (Predicate nominal/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्वन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन

Narrator (reporting the result of Vasiṣṭha’s instruction)

Tirtha: Sarasvatī-tīrtha (implied)

Type: ghat

Scene: A king hastens to a sacred riverbank; he enters the tīrtha waters and emerges with a luminous, composed face, suggesting restored, flawless speech.

S
Sārasvata Tīrtha
H
Hāṭakeśvara-kṣetra
V
Vasiṣṭha
K
king

FAQs

Faithful tīrtha-snāna, undertaken on the guidance of sages, can swiftly remove profound afflictions and restore dharmic order.

Sārasvata Tīrtha in Hāṭakeśvara-kṣetra.

Immediate pilgrimage and bathing (snāna) at the tīrtha, yielding instant beneficial result.