तद्दृष्ट्वा स महीपालः पद्ममत्यद्भुतं महत् । जग्राह कौतुकाविष्टः स्वयं सव्येन पाणिना
taddṛṣṭvā sa mahīpālaḥ padmamatyadbhutaṃ mahat | jagrāha kautukāviṣṭaḥ svayaṃ savyena pāṇinā
Als der König jenen großen, überaus wunderbaren Lotos erblickte, von Neugier ergriffen, nahm er ihn selbst mit der linken Hand.
Narrator (Purāṇic narrator within the Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya context)
Type: kund
Scene: The king, waist-deep in water, reaches out and lifts the enormous radiant lotus with his left hand, his face a mix of awe and curiosity; attendants watch in alarm from the bank.
Sacred manifestations invite reverence and discernment; impulsive grasping can lead to unforeseen consequences in a holy setting.
The holy water-body of the Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya, shown to be powerful enough to produce miraculous signs.
None explicitly; the verse implies the importance of proper conduct around sacred objects and tīrtha-wonders.