Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 14

पुष्करारण्यमाश्रित्य शाकमूलफलैरपि । एकस्मिन्भोजिते विप्रे कोटिर्भवति भोजिता

puṣkarāraṇyamāśritya śākamūlaphalairapi | ekasminbhojite vipre koṭirbhavati bhojitā

Wer im Wald von Puṣkara Zuflucht nimmt, selbst wenn er einen Brāhmaṇa nur mit Gemüse, Wurzeln und Früchten speist—dort gilt: Einen einzigen Brāhmaṇa zu speisen ist, als speise man ein Krore.

पुष्करारण्यम्the forest of Puṣkara
पुष्करारण्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुष्कर-आरण्य (प्रातिपदिक; पुष्कर + आरण्य)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (पुष्करस्य आरण्यम्)
आश्रित्यhaving resorted to
आश्रित्य:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootआ-श्रि (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund), ‘having resorted to/after taking refuge in’
शाकमूलफलैःwith vegetables, roots, and fruits
शाकमूलफलैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootशाक-मूल-फल (प्रातिपदिक; शाक + मूल + फल)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (शाकं च मूलं च फलं च)
अपिeven
अपि:
Sambandha/Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle), ‘even/also’
एकस्मिन्in one (instance)
एकस्मिन्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; ‘in one (case/instance)’
भोजितेwhen fed
भोजिते:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootभोजित (कृदन्त; √भुज्/भोज् धातु)
Formसप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (PPP), ‘when (someone) has been fed’
विप्रे(in the case of) a brāhmaṇa
विप्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; ‘in/with respect to a brāhmaṇa’
कोटिःa crore (ten million)
कोटिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकोटि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
भवतिbecomes/is
भवति:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formलट्-लकार (present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
भोजिता(equivalent) feeding (counted as)
भोजिता:
Karta (Predicate nominal/प्रथमा)
TypeNoun
Rootभोजित (कृदन्त; √भुज्/भोज् धातु)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (PPP) स्त्रीप्रत्यय, ‘(act of) feeding / one who is fed’ (context: feeding-count)

Skanda (contextual attribution within Nāgara Khaṇḍa Tīrthamāhātmya narration)

Tirtha: Puṣkara

Type: kshetra

Scene: In the sandy Puṣkara forest near the lake, a pilgrim offers a simple leaf-plate meal of vegetables, roots, and fruits to a seated brāhmaṇa; the background suggests the sacred lake and distant ghāṭas, conveying the idea of merit multiplying beyond measure.

P
Puṣkarāraṇya
B
Brāhmaṇa
D
Dāna

FAQs

Charity gains extraordinary merit when performed in a highly sanctified place, even if the offering is simple.

Puṣkarāraṇya (the forest precinct of Puṣkara) is praised as a powerful field for merit.

Feeding a brāhmaṇa (a form of dāna/annadāna), even with simple sāttvika foods like roots and fruits.