तत्राभवन्महायुद्धं देवासुरविनाशकम् । देवानां दानवानां च क्रुद्धानामितरेतरम्
tatrābhavanmahāyuddhaṃ devāsuravināśakam | devānāṃ dānavānāṃ ca kruddhānāmitaretaram
Dort erhob sich ein großes Kriegsgeschehen, verderblich für Götter wie Asuras: erzürnte Devas und Dānavas kämpften gegeneinander.
Sūta
Listener: Ṛṣayaḥ
Scene: A vast celestial battlefield: devas and asuras clashing, weapons flashing, chariots and aerial beings; the sky darkened by fury, yet a hint of divine order beyond.
Cosmic conflict symbolizes the struggle between disorder and dharma, preparing for divine intervention.
This verse continues the origin narrative that will culminate in the glorification of the Jalaśāyī sacred place.
None; it describes the outbreak and nature of the war.