वयमग्निमुखाः सर्वे हविर्गृह्णामहे मखे । वेदोक्तविधिना सम्यग्यजमानहिताय वै
vayamagnimukhāḥ sarve havirgṛhṇāmahe makhe | vedoktavidhinā samyagyajamānahitāya vai
„Wir alle, mit Agni als unserem Mund, empfangen die Opfergaben im Opfer — rechtmäßig nach der im Veda vorgeschriebenen Ordnung — wahrlich zum Wohle des Opfernden.“
Brahmā (continuing speech)
Type: kshetra
Scene: A Vedic altar with blazing Agni; priests offer clarified butter with ladles while devas are implied as receiving through the fire; the yajamāna sits with folded hands, seeking welfare.
Ritual becomes efficacious when aligned with Vedic injunctions, with Agni as the divine conduit for offerings.
No named tīrtha appears; the verse underscores ritual orthopraxy within the māhātmya setting.
Offerings should be made through Agni and according to vedokta-vidhi (Vedic procedure) for the yajamāna’s benefit.