Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 21

भूतपीडार्दितो यश्च बृहत्साम जपेन्नरः । पितृवज्जायते तस्य स भूतोऽप्यंतकोऽपि चेत्

bhūtapīḍārdito yaśca bṛhatsāma japennaraḥ | pitṛvajjāyate tasya sa bhūto'pyaṃtako'pi cet

Wer von quälenden Geistern bedrängt ist und das Bṛhatsāman rezitiert: jener Geist wird ihm wie ein Vater, selbst wenn er ein todbringendes Wesen wäre.

भूतपीडार्दितःafflicted by spirits’ torment
भूतपीडार्दितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootभूत + पीडा + अर्दित (कृदन्त, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण—‘यः/नरः’
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय—समुच्चय
बृहत्सामthe great Sāman (chant)
बृहत्साम:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootबृहत् + सामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; मन्त्र/सामविशेषः
जपेत्should recite
जपेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपदम्
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
पितृवत्like a father
पितृवत्:
Prakara (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootपितृ + वत् (अव्ययभावे)
Formअव्यय—उपमानवाचक (adverb: like a father)
जायतेbecomes / is born (as)
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपदम्
तस्यtowards him / of him
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
सःthat (spirit)
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘भूतः’ इत्यस्य विशेष्य
भूतःa spirit
भूतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
अपिeven
अपि:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय—अप्यर्थ (even/also)
अन्तकःDeath (Yama)
अन्तकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्तक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; यम/मृत्युरूपः
अपिeven
अपि:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय—अप्यर्थ (also/even)
चेत्if
चेत्:
Hetu (Condition/शर्त)
TypeIndeclinable
Rootचेत् (अव्यय)
Formअव्यय—शर्त/यदि (conditional particle)

Skanda (deduced from tīrthamāhātmya instructional style within Skanda Purāṇa)

Scene: At twilight near the tirtha, a devotee chants the Bṛhatsāman; a terrifying spirit approaches but softens, bowing and becoming protective like a father.

B
Bṛhatsāman
B
Bhūta (spirit)
M
Mantra/Japa

FAQs

Sacred sound and tīrtha merit are said to transform hostility into benevolence, turning fear into protection.

The chapter’s praised tīrtha in Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya; the excerpt does not provide the site-name.

Recitation (japa) of the Bṛhatsāman for relief from bhūta-pīḍā (spirit affliction).