सोऽपि तच्चक्रमालोक्य वासुदेवकराच्च्युतम् । आगच्छंतं प्रसार्यास्यं ग्रस्तुं तत्संमुखो ययौ
so'pi taccakramālokya vāsudevakarāccyutam | āgacchaṃtaṃ prasāryāsyaṃ grastuṃ tatsaṃmukho yayau
Als er die Scheibe sah, die aus Vāsudevas Hand entsandt auf ihn zukam, riss auch er den Mund weit auf, um sie zu verschlingen, und ging ihr geradewegs entgegen.
Skanda (deduced from Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narrative style)
Type: kshetra
Scene: Kālakhaṃja, facing the incoming flaming Sudarśana, opens his mouth wide in a desperate, arrogant attempt to swallow it, stepping forward to meet the spinning fire-disc head-on.
Pride makes one challenge what should be revered; attempting to ‘consume’ divine order leads to one’s own undoing.
The line is within a tīrtha-māhātmya chapter but does not itself specify the tīrtha.
None in this verse.