नान्योस्ति वारणे शक्तो विंधस्यास्य हि तं विना । अगस्त्यं ब्राह्मणश्रेष्ठं मित्रावरुणसंभवम्
nānyosti vāraṇe śakto viṃdhasyāsya hi taṃ vinā | agastyaṃ brāhmaṇaśreṣṭhaṃ mitrāvaruṇasaṃbhavam
Kein anderer vermag dieses Vindhya-Gebirge zu zügeln als er — Agastya, der Beste der Brāhmaṇas, geboren aus Mitra und Varuṇa.
Narrator
Tirtha: Vindhya; Agastya’s restraining locus
Type: peak
Scene: Agastya stands before Vindhya, small yet radiant; the mountain bows or halts mid-rise; Sūrya’s path opens as a bright corridor in the sky.
Spiritual authority rooted in tapas and dharma can restrain even immense natural forces.
The verse glorifies Agastya’s person and sanctity; the associated āśrama geography is implied rather than detailed here.
None.