तेनापि विहितं तच्च यथोद्दालकनिर्मितम् । आशीर्वादो नृपोद्देशाद्दत्तः काष्ठस्य तस्य च
tenāpi vihitaṃ tacca yathoddālakanirmitam | āśīrvādo nṛpoddeśāddattaḥ kāṣṭhasya tasya ca
Auch er vollzog es in derselben Weise, wie es Uddālaka getan hatte. Und auf Bitte des Königs wurde ein Segen gewährt—auch jenem Stück Holz.
Narrator (contextual, unspecified in snippet)
Scene: Madhuka Paigya performs a rite exactly as Uddālaka had done; the king requests a blessing, and the sage blesses not only the king but also a wooden object, which subtly glows as if consecrated.
Following established sacred precedent and receiving blessings through proper channels restores auspiciousness.
Not named in this verse; it contributes to the overall tīrtha-māhātmya arc of the chapter.
Ritual action “as Uddālaka did” and the giving of āśīrvāda at the king’s request.