मनुष्याणां भवेत्कृत्यमन्यनारीपरिग्रहः । एतत्त्वया कृतं यस्मान्मा नुषस्त्वं भविष्यसि
manuṣyāṇāṃ bhavetkṛtyamanyanārīparigrahaḥ | etattvayā kṛtaṃ yasmānmā nuṣastvaṃ bhaviṣyasi
„Für Menschen ist es ein verderbliches Tun, die Frau eines anderen an sich zu nehmen. Da du dies getan hast, sollst du darum ein Mensch werden.“
Sāvitrī (deduced from immediate narrative continuity in the same adhyāya)
Type: kshetra
Listener: Brahmā (Pitāmaha)
Scene: Sāvitrī’s curse intensifies: she declares the human consequence for the transgression; Brahmā and the assembly react with shock and solemnity.
It condemns the adharma of desiring or taking another’s spouse and frames it as a cause of downfall and karmic consequence.
This verse is within a Tīrthamāhātmya context, but this specific line focuses on moral causality (śāpa and karma) rather than naming a particular tīrtha.
None in this verse; it is a dharmic warning expressed through a curse and its consequence.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.