Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 10

केयूरैः कंकणैश्चैव अंगुलीयकभूषणैः

keyūraiḥ kaṃkaṇaiścaiva aṃgulīyakabhūṣaṇaiḥ

Auch mit Armreifen (keyūra), Handgelenksreifen (kaṅkaṇa) und Fingerringen als Schmuck,

केयूरैःwith armlets
केयूरैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकेयूर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (प्रयोगे भेदः), तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन — Instrumental plural
कंकणैःwith bracelets/bangles
कंकणैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकंकण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (प्रयोगे भेदः), तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन — Instrumental plural
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-निपात (emphatic particle)
अंगुलीयकभूषणैःwith ring-ornaments (finger-rings)
अंगुलीयकभूषणैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअंगुलीयक + भूषण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन — Instrumental plural; षष्ठी-तत्पुरुषः (अंगुलीयकस्य भूषणानि)

Bhartṛyajña (contextual continuation)

Scene: A tray of ornaments—keyūra, kaṅkaṇa, and aṅgulīyaka—glints as attendants present them; the brāhmaṇa recipient sits composed, ready to be honored.

FAQs

Dāna is expressed through tangible offerings—ornaments symbolize sincere honoring and relinquishment.

Not specified; the verse continues the donation details within the rite.

Offer ornaments such as armlets, bracelets, and rings (as part of the gifting).