Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 18

तन्मध्ये सुशुभं काष्ठं स्तंभजात्यं दृढं न्यसेत् । चन्दनः खदिरो वाथ बिल्वोवाऽश्वत्थ एव वा

tanmadhye suśubhaṃ kāṣṭhaṃ staṃbhajātyaṃ dṛḍhaṃ nyaset | candanaḥ khadiro vātha bilvovā'śvattha eva vā

Zwischen ihnen soll man ein schönes, festes Holzstück, zum Pfeiler geeignet, standhaft einsetzen—sei es Sandelholz, Khadira, Bilva oder auch Aśvattha.

tatmadhyein the middle of that
tatmadhye:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Roottad + madhya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; तत्पुरुष (तस्य मध्ये)
suśubhamvery auspicious/beautiful
suśubham:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu + śubha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्मधारय (सु + शुभ)
kāṣṭhamwood
kāṣṭham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkāṣṭha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
staṃbhajātyamof a kind suitable for a pillar
staṃbhajātyam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootstaṃbha + jāti (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष (स्तम्भस्य जात्यम् = pillar-suitable kind)
dṛḍhamfirm/strong
dṛḍham:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdṛḍha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
nyasetshould place
nyaset:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootni + √as (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
candanaḥsandalwood
candanaḥ:
Karta (Option/कर्ता)
TypeNoun
Rootcandana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
khadiraḥkhadira wood (acacia)
khadiraḥ:
Karta (Option/कर्ता)
TypeNoun
Rootkhadira (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
or
:
Sambandha (Alternative/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (or)
athaor else/then
atha:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअनन्तर/प्रसङ्गबोधक अव्यय (then/also)
bilvaḥbilva wood
bilvaḥ:
Karta (Option/कर्ता)
TypeNoun
Rootbilva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
or
:
Sambandha (Alternative/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (or)
aśvatthaḥaśvattha (sacred fig) wood
aśvatthaḥ:
Karta (Option/कर्ता)
TypeNoun
Rootaśvattha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
evaindeed/just
eva:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय
or
:
Sambandha (Alternative/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (or)

Skanda (deduced)

Type: kshetra

Listener: nṛpati (king)

Scene: Between two erected pillars, priests set a strong, polished timber beam/log chosen from sacred trees; sandalwood fragrance suggested; bilva leaves and aśvattha sprigs decorate the worksite.

S
Skanda
C
Candana
K
Khadira
B
Bilva
A
Aśvattha

FAQs

Choosing pure, auspicious materials reflects the intention to offer one’s best in sacred acts of giving.

The passage belongs to a tīrtha-māhātmya section but this verse focuses on ritual materials rather than naming the locality.

Selection and firm installation of pillar-wood, listing approved sacred tree species.