Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 13

मनसो विजये नित्यमश्वमेधफलं लभेत् । कल्पनाविजयान्नित्यं यज्ञं सौत्रामणिं लभेत्

manaso vijaye nityamaśvamedhaphalaṃ labhet | kalpanāvijayānnityaṃ yajñaṃ sautrāmaṇiṃ labhet

Durch beständigen Sieg über den Geist erlangt man die Frucht des Aśvamedha. Durch beständigen Sieg über Einbildung und geistige Konstruktionen erlangt man das Verdienst des Sautrāmaṇi-Opfers.

मनसःof the mind
मनसः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
विजयेin (the) conquest
विजये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootविजय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
नित्यम्always
नित्यम्:
Kriya-visheshana (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (Adverb)
अश्वमेधफलम्the fruit of the Aśvamedha (sacrifice)
अश्वमेधफलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअश्वमेध-फल (प्रातिपदिक; अश्वमेध + फल)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
लभेत्would obtain
लभेत्:
Kriya (Predicate action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
कल्पनाविजयात्from the conquest of imagination (mental construction)
कल्पनाविजयात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootकल्पना-विजय (प्रातिपदिक; कल्पना + विजय)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन
नित्यम्always
नित्यम्:
Kriya-visheshana (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (Adverb)
यज्ञम्a sacrifice
यज्ञम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
सौत्रामणिम्the Sautrāmaṇi (sacrifice)
सौत्रामणिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसौत्रामणि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
लभेत्would obtain
लभेत्:
Kriya (Predicate action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद

Unknown (Tīrthamāhātmya context; internal narrator not provided in snippet)

Type: kshetra

Scene: A yogin holds a luminous ‘horse’ made of light (symbol of mind) tethered at the heart—Aśvamedha internalized; above, swirling thought-forms (kalpanā) dissolve into clear sky; a faint royal sacrifice pavilion appears as a translucent overlay, replaced by a simple meditation seat.

M
Mind (manas)
A
Aśvamedha
S
Sautrāmaṇi

FAQs

Mastery of mind and imagination is equated with the highest Vedic sacrificial fruits, elevating inner tapas over external performance.

No named location appears; the emphasis is on the spiritual fruit (phala) that makes pilgrimage meaningful.

Aśvamedha and Sautrāmaṇi are cited as comparators; the ‘prescription’ is internal discipline—mind and imagination control.