स्नाताः स्वलंकृताश्चन्द्रपत्न्यस्ता विरजांबराः । ऊचुस्ता योजितकरा केऽयं पुत्राय गम्यते
snātāḥ svalaṃkṛtāścandrapatnyastā virajāṃbarāḥ | ūcustā yojitakarā ke'yaṃ putrāya gamyate
Gebadet, wohlgeschmückt und in makellose Gewänder gekleidet, sprachen die Gemahlinnen des Mondes, die Hände ehrfürchtig gefaltet: „Wer ist dieser, den man zu unserem Sohn führt?“
The Six Kṛttikās (identified here as candra-patnyas, ‘wives of the Moon’)
Tirtha: Devanadī-tīra / Śaravaṇa vicinity (Kṛttikā-darśana zone)
Type: kshetra
Scene: Six radiant women stand together after bathing, adorned yet modest, in spotless white garments. With hands joined, they speak in unison, faces showing reverence and curiosity, as a divine presence approaches in the background.
Purity (snāna), reverence (añjali), and humility frame divine encounters; the tīrtha becomes a meeting-place of celestial and human-like devotion.
The Śaravaṇa grove region by the Devanadī, associated with the Kṛttikās and (by implication) Skanda/Kārttikeya traditions.
Implied ritual purity: bathing (snāta) and wearing clean garments (virajāṃbara) as proper conduct in a sacred setting.