तस्माद्वरं लिंगरूपं शालग्रामगतं हरिम् । येऽर्चयंति नरा भक्त्या न तेषां दुःखयातनाः
tasmādvaraṃ liṃgarūpaṃ śālagrāmagataṃ harim | ye'rcayaṃti narā bhaktyā na teṣāṃ duḥkhayātanāḥ
Darum ist es das Beste, Hari, der in Śālagrāma weilt, in einer liṅga-gleichen Gestalt mit Bhakti zu verehren; denn für die Menschen, die so verehren, gibt es keine schmerzhaften Qualen.
Gālava (continuing instruction within the dialogue)
Tirtha: Śālagrāma
Type: kshetra
Listener: Mahāśūdra
Scene: A devotee offers water and tulasī to a black Śālagrāma stone shaped like a smooth liṅga; behind, a softened vision of Hari’s presence dispels shadowy forms symbolizing torments.
Devotional worship of Hari in Śālagrāma is presented as a supreme refuge that removes suffering.
Śālagrāma (as a sacred presence) is central; the broader narrative current is tied to the Revā/Narmadā tīrtha tradition.
Arcana (worship) of Hari as Śālagrāma with bhakti.