इत्युक्त्वा ता परिक्रम्य तस्या देहे लयं गतः । साऽपि गर्भे दधाराथ सुरभिस्तदनन्तरम्
ityuktvā tā parikramya tasyā dehe layaṃ gataḥ | sā'pi garbhe dadhārātha surabhistadanantaram
So sprach er, umschritt sie in Pradakṣiṇā und ging dann in die Auflösung (laya) in ihrem Leib ein. Darauf empfing Surabhī ihn in ihrem Schoß.
Narrator (within Brahma–Nārada Saṃvāda frame)
Scene: A devotee completes circumambulation around Surabhi/Devī, then his form becomes a stream of light entering her body; in the next moment, Surabhi is shown with a luminous womb, signifying conception and impending restoration.
Circumambulation and surrender culminate in divine reconstitution—symbolizing protection and rebirth under sacred, goddess-centered power.
The narrative is part of the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya in Nāgara Khaṇḍa.
Parikramā (circumambulation) is explicitly mentioned, presented as an act of reverence within the sacred narrative.