Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 14

प्रनर्त्तयितुमारेभे भवानीतोषणाय च । मंदरे पर्वतश्रेष्ठे तत्र जग्मुर्महर्षयः

pranarttayitumārebhe bhavānītoṣaṇāya ca | maṃdare parvataśreṣṭhe tatra jagmurmaharṣayaḥ

Er begann zu tanzen, um Bhavānī (Pārvatī) zu erfreuen. Und die großen ṛṣis begaben sich zum Mandara, dem erhabensten der Berge, um dies zu schauen.

प्रनर्तयितुम्to make (her) dance / to cause to dance
प्रनर्तयितुम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeVerb
Rootप्र-नृत् (धातु) + तुमुन् (कृदन्त-प्रत्यय)
Formतुमुनन्त (Infinitive), उपसर्गः प्र-, धातुः नृत् (to dance), अर्थे प्रयोजनम् (purpose)
आरेभेbegan
आरेभे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ-रभ् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुषः (3rd person), एकवचनम् (singular), परस्मैपदम्
भवानी-तोषणायfor pleasing Bhavānī
भवानी-तोषणाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootभवानी (प्रातिपदिक) + तोषण (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुषः (भवानीया तोषणम्), नपुंसकलिङ्गः (तोषण), चतुर्थी (4th/Dative), एकवचनम्
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्ययम् (conjunction)
मन्दरेon/at Mandara (mountain)
मन्दरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमन्दर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, सप्तमी (7th/Locative), एकवचनम्
पर्वत-श्रेष्ठेon the best of mountains
पर्वत-श्रेष्ठे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपर्वत (प्रातिपदिक) + श्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुषः (पर्वतानां श्रेष्ठः), पुंलिङ्गः, सप्तमी (7th/Locative), एकवचनम्; विशेष्यः मन्दरः
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्ययम् (adverb of place)
जग्मुःwent
जग्मुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुषः (3rd person), बहुवचनम् (plural), परस्मैपदम्
महर्षयःgreat sages
महर्षयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहर्षि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचनम्

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)

Tirtha: Mandara-parvata

Type: peak

Scene: On Mandara, Śiva begins his dance to gladden Bhavānī; great sages arrive to witness the divine performance on the mountain stage.

Ś
Śiva
B
Bhavānī (Pārvatī)
M
Mandara (mountain)
M
Maharṣis

FAQs

Śiva’s līlā (divine play) is portrayed as sacred, and darśana of the Lord’s dance becomes a devotional goal for sages.

Mandara, called the foremost of mountains, is highlighted as the sacred locale where the divine event is witnessed.

No explicit ritual is prescribed here; the emphasis is on pilgrimage-like gathering for darśana of Śiva’s divine dance.