Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 100

यः शिवः स स्वयं विष्णुर्यो विष्णुः स सदाशिवः । इत्यभेदमतिर्जाता स्वल्पा नस्त्वत्प्रसादतः

yaḥ śivaḥ sa svayaṃ viṣṇuryo viṣṇuḥ sa sadāśivaḥ | ityabhedamatirjātā svalpā nastvatprasādataḥ

Wer Śiva ist, der ist wahrlich Viṣṇu; und wer Viṣṇu ist, der ist Sadāśiva. So ist durch Deine Gnade in uns—wenn auch nur wenig—die Einsicht in die Nicht-Verschiedenheit erwacht.

यःwho (he who)
यः:
Karta (Relative subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन (singular)
शिवःŚiva
शिवः:
Apposition (Samānādhikaraṇa/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन (singular)
सःhe
सः:
Karta (Correlative subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन (singular)
स्वयम्himself
स्वयम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (emphatic adverb: himself)
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Predicate nominal (Samānādhikaraṇa/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन (singular)
यःwho (he who)
यः:
Karta (Relative subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन (singular)
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Apposition (Samānādhikaraṇa/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन (singular)
सःhe
सः:
Karta (Correlative subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन (singular)
सदाशिवःSadāśiva
सदाशिवः:
Predicate nominal (Samānādhikaraṇa/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootसदा (अव्यय) + शिव (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (‘सदा शिवः’); पुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन (singular)
इतिthus
इति:
Discourse marker (Nipāta/निपात)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण-निपात (quotative particle)
अभेदमतिःthe thought of non-difference
अभेदमतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअभेद (प्रातिपदिक) + मति (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुष: ‘अभेदस्य मतिः’); स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन (singular)
जाताhas arisen
जाता:
Kriya (Predicative/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle used predicatively); स्त्रीलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन (agreeing with ‘मतिः’)
स्वल्पाsmall/limited
स्वल्पा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्वल्प (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन (singular)
नःof us/our
नः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन (plural)
त्वत्प्रसादतःfrom your grace
त्वत्प्रसादतः:
Apadana (Cause/source/अपादान)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + प्रसाद (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुष: ‘त्वत्-प्रसादः’); पुंलिङ्ग; पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन (singular); हेतौ (ablative of cause)

Nārada (contextual attribution within Brahma–Nārada-saṃvāda)

Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Listener: Nārada (frame); pilgrims/devotees (implied)

Scene: A didactic devotional moment: devotees realize, by Devī’s grace, that Śiva and Viṣṇu are non-different; a symbolic Hari-Hara form or paired icons appear in a shrine setting.

Ś
Śiva
V
Viṣṇu
S
Sadāśiva

FAQs

Sectarian divisions dissolve when one recognizes the essential unity of Śiva and Viṣṇu through grace.

The statement occurs within the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya narrative context.

No ritual is prescribed; the verse teaches philosophical reconciliation (abheda-buddhi).