Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 43

शुद्धोऽयं ब्राह्मणः साक्षाद्विष्णुपद्याः समागमात् । स्नानादाचमनादेव तस्माद्यातु गृहं निजम्

śuddho'yaṃ brāhmaṇaḥ sākṣādviṣṇupadyāḥ samāgamāt | snānādācamanādeva tasmādyātu gṛhaṃ nijam

„Dieser Brāhmaṇa ist durch die Berührung mit der Viṣṇupadī unmittelbar gereinigt; durch Bad und ācamana allein—darum soll er nun in sein eigenes Haus zurückkehren.“

śuddhaḥpurified
śuddhaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśuddha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
ayamthis (man)
ayam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
brāhmaṇaḥBrahmin
brāhmaṇaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
sākṣātdirectly, indeed
sākṣāt:
Sambandha (Modifier/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootsākṣāt (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण) = directly, manifestly
viṣṇupadyāḥof Viṣṇupadī (Gaṅgā)
viṣṇupadyāḥ:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootviṣṇupadī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; (गङ्गा/विष्णुपदी)
samāgamātfrom contact/meeting
samāgamāt:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootsam-ā√gam (धातु) (कृदन्त/भाव)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/ablative), एकवचन; 'समागम' = meeting/coming together
snānātfrom bathing
snānāt:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootsnāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन
ācamanātfrom sipping (ritual)
ācamanāt:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootācāmana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन
evaindeed, just
eva:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय (निश्चय/अवधारण) = emphatic particle
tasmāttherefore
tasmāt:
Hetu/Apadana (Therefore/Source)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन; 'therefore/from that'
yātulet him go
yātu:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√yā (धातु)
Formलोट् (Imperative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद; आज्ञार्थे
gṛhamhome
gṛham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgṛha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
nijamhis own
nijam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootnija (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण

Bhāratī (divine voice)

Tirtha: Viṣṇupadī

Type: ghat

Listener: The brāhmaṇa bather; indirectly the gathered brāhmaṇas

Scene: From the sky, the unseen Bhāratī declares the brāhmaṇa purified; the bather stands waist-deep, hands cupped in ācamana gesture, water dripping, face calm with relief.

B
Bhāratī
V
Viṣṇupadī Gaṅgā
B
Brāhmaṇa

FAQs

Sacred waters, approached properly, can confer immediate ritual purity; dharma is fulfilled through simple, sincere observance.

Viṣṇupadī Gaṅgā, whose mere ‘samāgama’ (contact) is proclaimed purifying.

Snāna (bathing) and ācamana (ritual sipping/rinsing) are explicitly stated as sufficient for purification here.