कारणं कथ्यतामाशु वह्नीन्द्रवसुभिर्युताः । देवा ऊचुः । दैत्यैः पराजितास्तात संगरेऽद्भुतकारिभिः
kāraṇaṃ kathyatāmāśu vahnīndravasubhiryutāḥ | devā ūcuḥ | daityaiḥ parājitāstāta saṃgare'dbhutakāribhiḥ
«Sagt rasch den Grund», sprach Brahmā, als die Götter—begleitet von Agni, Indra und den Vasus—vor ihm standen. Die Götter erwiderten: «O ehrwürdiger Vater, wir sind im Kampf von den Dānavas besiegt worden, die wunderbare Taten vollbringen.»
Devas (with a narrative cue by Brahmā)
Scene: A solemn council scene: Agni’s glow, Indra’s regal bearing, Vasus in attendance; the devas report their defeat by wonder-working Dānavas, hinting at unseen powers behind the conflict.
When dharmic forces falter, truthful disclosure and seeking higher guidance becomes the first step toward restoration of order.
No specific tīrtha is named in this verse; it provides the backstory within a tīrtha-mahātmya chapter.
None.