Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 9

कारणं कथ्यतामाशु वह्नीन्द्रवसुभिर्युताः । देवा ऊचुः । दैत्यैः पराजितास्तात संगरेऽद्भुतकारिभिः

kāraṇaṃ kathyatāmāśu vahnīndravasubhiryutāḥ | devā ūcuḥ | daityaiḥ parājitāstāta saṃgare'dbhutakāribhiḥ

«Sagt rasch den Grund», sprach Brahmā, als die Götter—begleitet von Agni, Indra und den Vasus—vor ihm standen. Die Götter erwiderten: «O ehrwürdiger Vater, wir sind im Kampf von den Dānavas besiegt worden, die wunderbare Taten vollbringen.»

कारणम्the reason/cause
कारणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकारण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
कथ्यताम्let (it) be told
कथ्यताम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकथ् (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ/imperative), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive): ‘let it be told’
आशुquickly
आशु:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootआशु (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण (adverb)
वह्निAgni (Fire)
वह्नि:
Compound-member
TypeNoun
Rootवह्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन (समासाङ्ग)
इन्द्रIndra
इन्द्र:
Compound-member
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन (समासाङ्ग)
वसुभिःwith the Vasus
वसुभिः:
Sahakari (Association/सह)
TypeNoun
Rootवसु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन
युताःjoined/associated
युताः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootयु (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; विशेषण
देवाःthe gods
देवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन
ऊचुःsaid
ऊचुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपद
दैत्यैःby the demons (Daityas)
दैत्यैः:
Kartr-karana (Agent in passive/कर्तृ-करण)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन
पराजिताःdefeated
पराजिताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपराजि (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; (देवाः) इति विशेष्यस्य विशेषणम्
तातO dear one/father
तात:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootतात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन
संगरेin battle
संगरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसंगर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
अद्भुतकारिभिःby those performing wonders
अद्भुतकारिभिः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअद्भुत (प्रातिपदिक) + कारिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन; उपपद-तत्पुरुष/कर्मधारय-भाव: ‘अद्भुतं करोति’

Devas (with a narrative cue by Brahmā)

Scene: A solemn council scene: Agni’s glow, Indra’s regal bearing, Vasus in attendance; the devas report their defeat by wonder-working Dānavas, hinting at unseen powers behind the conflict.

D
Devas
B
Brahmā
A
Agni
I
Indra
V
Vasus
D
Daityas

FAQs

When dharmic forces falter, truthful disclosure and seeking higher guidance becomes the first step toward restoration of order.

No specific tīrtha is named in this verse; it provides the backstory within a tīrtha-mahātmya chapter.

None.