तत्र ब्रह्मांडकोटीनां दर्शनं मेऽभवत्पुनः । विस्मयाच्चिंतयानस्य सृष्ट्यर्थमभिधावता
tatra brahmāṃḍakoṭīnāṃ darśanaṃ me'bhavatpunaḥ | vismayācciṃtayānasya sṛṣṭyarthamabhidhāvatā
Dort erblickte ich abermals Krore von Brahmāṇḍas, die „kosmischen Eier“ unzähliger Universen. In Staunen versunken, sann ich nach und eilte voran um der Schöpfung willen.
Brahmā
Tirtha: Brahmāṇḍa-darśana (mythic)
Type: kshetra
Scene: Inside a luminous cosmic chamber, Brahmā beholds innumerable brahmāṇḍas—egg-like universes—floating like golden orbs; his faces show astonishment and contemplation.
The cosmos is vast beyond ordinary measure, inspiring humility and reverence toward the divine source.
No specific holy place is cited; the focus is cosmological vision within the narrative.
None.