अथ तैर्बाह्मणैः सर्वैः स भूयः कौतुकान्वितैः । कस्यचित्त्वथ कालस्य पृष्टो भुक्त्वा यथेच्छया
atha tairbāhmaṇaiḥ sarvaiḥ sa bhūyaḥ kautukānvitaiḥ | kasyacittvatha kālasya pṛṣṭo bhuktvā yathecchayā
„Dann, nachdem all jene Brāhmaṇas nach Herzenslust gegessen und sich gesättigt hatten, wurde er nach einiger Zeit—von ihnen allen, voller Neugier—erneut befragt.“
Narrative voice within Bhartṛyajña episode (contextual narrator)
Scene: Brāhmaṇas, having eaten, sit relaxed yet attentive; the patron-king stands respectfully nearby; gestures indicate questioning and explanation; remnants of the ritual meal visible.
Ritual acts in Purāṇic dharma unfold within respectful social conduct—feeding brāhmaṇas and subsequent inquiry reflect completion and validation of rite.
The adhyāya is within a tīrtha-māhātmya context, but this verse focuses on the interpersonal sequence following śrāddha rather than naming a site.
It implies the customary feeding (bhojana) of brāhmaṇas as part of śrāddha, after which discussion and guidance may follow.