कस्मिन्काले प्रकर्तव्यं श्राद्धं पितृपरायणैः । कीदृशैर्ब्राह्मणैस्तच्च तथा द्रव्यैर्महामते
kasminkāle prakartavyaṃ śrāddhaṃ pitṛparāyaṇaiḥ | kīdṛśairbrāhmaṇaistacca tathā dravyairmahāmate
O Weiser, zu welcher Zeit sollen die den Pitṛs ergebenen Menschen das Śrāddha vollziehen? Und mit welcher Art von Brāhmaṇas soll es geschehen, und mit welchen Gaben und Opferstoffen, o Großgesinnter?
Unspecified in the snippet (a question addressed to a sage; clarified next as a narrated inquiry in the Sūta-frame)
Śrāddha is not merely a ritual act but a dharmic responsibility requiring proper time, proper recipients, and pure offerings, undertaken with reverence toward the Pitṛs.
This verse is a lead-in to the Adhyāya’s setting connected with the Sarayū-saṅgama and Ayodhyā, where rites like bathing and tarpaṇa gain special merit.
The verse asks for prescriptions regarding the correct timing (kāla), eligible Brāhmaṇas, and appropriate offerings (dravya) for performing śrāddha.