तपश्चचार विपुलं सर्वविघ्नविवर्जितम् । ब्राह्मण्यं च ततः प्राप्तं सर्वेषामपि दुर्लभम् ओ
tapaścacāra vipulaṃ sarvavighnavivarjitam | brāhmaṇyaṃ ca tataḥ prāptaṃ sarveṣāmapi durlabham o
Daraufhin übte er gewaltige Askese (tapas), frei von allen Hindernissen; und danach erlangte er das Brahmanentum (brāhmaṇya), das für alle schwer zu erreichen ist.
Mārkaṇḍeya (continuing narration)
Type: kshetra
Scene: Viśvāmitra in deep austerity—standing or seated in meditation—surrounded by a calm forest; obstacles (dark forms) recede, while a radiant thread of brahminical light (brahma-tejas) rises around him.
When obstacles are removed, sustained tapas becomes fruitful, culminating in rare spiritual attainment.
The teaching is embedded in the Hāṭakeśvara-kṣetra-māhātmya narrative frame of the Nāgarakhaṇḍa.
No new rite is prescribed here; it describes the fruit—obstacle-free austerity and attainment—following proper worship.