एतद्वः सर्वमाख्यातं मयादित्यस्य संभवम् । माहात्म्यं श्रवणाद्यस्य नरः पापाद्विमुच्यते
etadvaḥ sarvamākhyātaṃ mayādityasya saṃbhavam | māhātmyaṃ śravaṇādyasya naraḥ pāpādvimucyate
So habe ich euch alles über die Entstehung Ādityas, der Sonne, vollständig dargelegt. Durch das Hören und dergleichen (Rezitation, Gedenken) dieser Herrlichkeit wird der Mensch von Sünde befreit.
Narratorial voice (Purāṇic narrator concluding a portion of the account; likely Sūta’s narration in this section)
Tirtha: Ratnāditya-māhātmya (as a textual tīrtha)
Type: kshetra
Listener: Not explicit (plural audience)
Scene: A sage-narrator concludes the account of Āditya’s origin before attentive listeners; manuscripts, rosaries, and a calm hermitage setting suggest transmission of sacred geography through speech.
Śravaṇa (devout listening) to sacred māhātmyas is itself a purifying practice that dissolves sin.
The Ratnāditya-related sacred narrative within Hāṭakeśvara-kṣetra in the Nāgarakhaṇḍa.
Śravaṇa—hearing (and allied practices like recitation and remembrance) of the māhātmya.