Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 78

यश्चात्र दिवसे प्राप्ते तीर्थेऽत्रैव भवोद्भवे । स्नानं कृत्वा रवेर्वार उदयं समुपस्थिते

yaścātra divase prāpte tīrthe'traiva bhavodbhave | snānaṃ kṛtvā ravervāra udayaṃ samupasthite

Und wer, wenn jener Tag gekommen ist, an diesem Tīrtha, das aus Bhava (Śiva) hervorgegangen ist, hier am Sonntag zur Zeit des Sonnenaufgangs badet…

यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative)
and
:
Samuccaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अत्रhere
अत्र:
Deśa-adhikaraṇa (Place)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
दिवसेon the day
दिवसे:
Kāla-adhikaraṇa (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootदिवस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
प्राप्तेwhen (it is) arrived
प्राप्ते:
Kāla-adhikaraṇa (Time/कालाधिकरण)
TypeVerb
Rootप्र-आप् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; सति-सप्तमी (when it has arrived)
तीर्थेat the sacred ford
तीर्थे:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
अत्रhere
अत्र:
Deśa-adhikaraṇa (Place)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
एवindeed
एव:
Avadhāraṇa (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphasis)
भवोद्भवेarisen from Bhava (Śiva)
भवोद्भवे:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootभव-उद्भव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (भवात् उद्भवः) विशेषण (तीर्थे)
स्नानम्bath
स्नानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) + त्वा (कृदन्त)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund), पूर्वकालिक क्रिया (having done)
रवेःof the Sun
रवेः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootरवि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
वारon (the day) of Sunday
वार:
Kāla-adhikaraṇa (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootवार (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन (वारि/वारे इत्यर्थे; ‘on Sunday’)
उदयम्rise
उदयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootउदय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
समुपस्थितेwhen (it is) present/arrived
समुपस्थिते:
Kāla-adhikaraṇa (Time/कालाधिकरण)
TypeVerb
Rootसम्-उप-स्था (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; सति-सप्तमी (when (sunrise) has occurred/arrived)

Śrī Bhagavān (Śiva)

Type: tirtha

Listener: dvija-uttama

Scene: Pilgrims gather at a tīrtha at the exact moment of sunrise on a Sunday; the water glows with the first rays, with a small shrine/linga nearby and priests preparing offerings.

B
Bhava (Śiva)
T
Tīrtha
R
Ravivāra (Sunday)
U
Udaya (sunrise)

FAQs

Purāṇic dharma emphasizes right place and right time—snāna at a Śiva-tīrtha at sunrise is portrayed as especially efficacious.

A Bhava-udbhava (Śiva-origin) tīrtha described in Nāgara Khaṇḍa, Adhyāya 209.

Snāna at this tīrtha on Ravivāra (Sunday) specifically at sunrise (udaya-kāla).