तच्छ्रुत्वा वासवस्तत्र समाहूय च मन्मथम् । क्रोधं लोभं तथा दंभं मत्सरं द्वेषसंयुतम्
tacchrutvā vāsavastatra samāhūya ca manmatham | krodhaṃ lobhaṃ tathā daṃbhaṃ matsaraṃ dveṣasaṃyutam
Als Vāsava (Indra) dies vernommen hatte, rief er dort Manmatha (Kāma) herbei, dazu Zorn, Gier, Heuchelei, Neid und Hass, von Abneigung begleitet.
Unspecified narrator within the Indra-centered episode
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (episode locus)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis/śrotṛ-gaṇa (implied)
Scene: Indra in a celestial-meets-terrestrial court within the kṣetra summons Manmatha; behind Kāma appear shadowy attendants embodying anger, greed, hypocrisy, envy, and hatred—each with distinct iconographic cues—suggesting a coordinated assault on ascetic virtue.
The Purāṇa dramatizes how inner vices—lust, anger, greed, hypocrisy, envy, hatred—can be mobilized to disturb dharma.
The verse sits within the Hāṭakeśvara-kṣetra tīrtha-māhātmya narrative backdrop, though no single tīrtha is named in this line.
None; it is narrative description of the assembling of passions and vices.