Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 90

मुक्त्वा तु नागरं विप्रं योऽन्येनात्र करिष्यति । श्राद्धं वा यदि वा यज्ञं व्यर्थं तस्य भविष्यति

muktvā tu nāgaraṃ vipraṃ yo'nyenātra kariṣyati | śrāddhaṃ vā yadi vā yajñaṃ vyarthaṃ tasya bhaviṣyati

Wer einen Nāgara-Brahmanen beiseitelässt und hier Śrāddha oder Yajña durch einen anderen Vollzieher ausführen lässt, dem wird dieses Ritual fruchtlos werden.

मुक्त्वाhaving left/abandoned
मुक्त्वा:
Kriya (पूर्वकर्म/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund), धातु: मुच्, अर्थे: त्यक्त्वा/विमोच्य
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/विशेषार्थक
नागरम्a townsman/urban (person)
नागरम्:
Karma (Object)
TypeAdjective
Rootनागर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; विशेषण
विप्रम्a brāhmaṇa
विप्रम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
यःwho
यः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; सम्बन्धसूचक सर्वनाम
अन्येनwith another (person)
अन्येन:
Karana (Instrument/means)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; साधन/सहकारक
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb of place)
करिष्यतिwill perform/do
करिष्यति:
Kriya (Predicate)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलृट् (Simple Future), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
श्राद्धम्śrāddha rite
श्राद्धम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
वाor
वा:
Sambandha (connector)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक निपात (disjunctive particle)
यदिif
यदि:
Sambandha (condition marker)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formशर्तार्थक अव्यय (conditional)
वाor
वा:
Sambandha (connector)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक निपात (disjunctive particle)
यज्ञम्sacrifice
यज्ञम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
व्यर्थम्fruitless
व्यर्थम्:
Karya-prakara (predicate complement)
TypeAdjective
Rootव्यर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेयविशेषण (predicative adjective)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive/possessor)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
भविष्यतिwill be/become
भविष्यति:
Kriya (Predicate)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट् (Simple Future), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Viśvāmitra (to the King)

Tirtha: Nāgara-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Listener: Rājā (king)

Scene: A pilgrim-king at a tīrtha prepares śrāddha/yajña; a Nāgara brāhmaṇa stands as the rightful officiant while another outsider priest is respectfully set aside; the atmosphere is solemn, rule-bound, and didactic.

N
Nāgara vipra
Ś
Śrāddha
Y
Yajña

FAQs

Ritual efficacy is tied to dharmic procedure; violating a tīrtha’s established rule undermines the intended merit.

The verse speaks from within the Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya context and stresses the place-specific rule (“here”).

One should not bypass a Nāgara brāhmaṇa for śrāddha/yajña at this place; otherwise the rite yields no fruit.