अथौष्ठास्वादनं यावत्तस्याः स कुरुते द्विजः । तावत्क्षीरं विनिष्क्रांतं तादृग्रूपं तदाननात्
athauṣṭhāsvādanaṃ yāvattasyāḥ sa kurute dvijaḥ | tāvatkṣīraṃ viniṣkrāṃtaṃ tādṛgrūpaṃ tadānanāt
Dann, solange der Brāhmaṇa ihre Lippen kostete, floss aus ihrem Mund Milch von eben derselben Beschaffenheit.
Sūta (continuing narration)
Scene: Milk flows from the woman’s mouth in a continuous white stream while the brāhmaṇa remains at her lips; the crowd watches in stunned reverence as the miracle persists over time.
The text presents visible auspicious signs as confirmations of purification and the re-establishment of dharma.
No particular tīrtha is specified in this verse; it is embedded in a broader pilgrimage-mahātmya chapter.
The verse narrates an act within an expiatory framework; the explicit prescription (prāyaścitta) is stated earlier, not detailed here.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.