त्रिंशन्मुहूर्तमुद्दिष्टमहोरात्रं मनीषिभिः । मासस्त्रिंशदहोरात्रैर्द्वौ मासावृतुसंज्ञितः
triṃśanmuhūrtamuddiṣṭamahorātraṃ manīṣibhiḥ | māsastriṃśadahorātrairdvau māsāvṛtusaṃjñitaḥ
Die Weisen haben gelehrt, dass ein ahorātra — Tag und Nacht — aus dreißig muhūrtas besteht. Ein Monat umfasst dreißig ahorātras; und zwei Monate heißen eine Jahreszeit (ṛtu).
Sūta
Scene: A cosmic calendar wheel shows thirty muhūrtas in a day, thirty days in a month, and two months forming a season; pilgrims mark their travel and bathing vows on the wheel.
Sacred time is ordered into coherent cycles—day, month, season—supporting disciplined religious life and pilgrimage observances.
No specific location is named in this verse; it establishes calendar structure used across tīrtha and vrata narratives.
None directly; it provides calendrical foundations relevant for determining ritual periods and observances.