यस्मिन्नैवातिथिः पूज्यः श्राद्धे वा यज्ञकर्मणि । संप्राप्ते वैश्वदेवांते तत्ते सर्वं भविष्यति
yasminnaivātithiḥ pūjyaḥ śrāddhe vā yajñakarmaṇi | saṃprāpte vaiśvadevāṃte tatte sarvaṃ bhaviṣyati
In jedem śrāddha oder Opferakt, in dem der ankommende Gast (atithi) nicht geehrt wird—besonders wenn man zur abschließenden Darbringung an die Viśvedevas gelangt—wird dies alles dir zuteil.
Brahmā (Lokapitāmaha), addressing the Rākṣasa
Scene: A rite in progress: offerings laid out; at the doorway an atithi arrives (staff, travel dust), hands folded; the host hesitates while priests continue—visualizing the moral tension; the Viśvedevas symbolized by a small concluding oblation into fire.
Honoring guests is integral to dharma; neglecting atithi-pūjā spoils the rite’s intended merit.
The teaching occurs within the Hāṭakeśvara-kṣetra-māhātmya section of Nāgara Khaṇḍa.
During śrāddha/yajña—especially around the Vaiśvadeva portion—one must honor guests properly.