Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 24

हाहाकारस्ततौ जज्ञे समस्ते यज्ञमण्डपे । दृष्ट्वा कपालसंघांस्तान्यज्ञ कर्मप्रदूषकान्

hāhākārastatau jajñe samaste yajñamaṇḍape | dṛṣṭvā kapālasaṃghāṃstānyajña karmapradūṣakān

Ein großer Schrei des Entsetzens breitete sich im gesamten Opferpavillon aus, als man diese Massen von Schädeln sah, die das Werk des Opfers besudelten.

हाहाकारःa cry of distress; uproar
हाहाकारः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहाहाकार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
ततौspread; extended
ततौ:
Kriya (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Root√तन् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
जज्ञेarose; was born
जज्ञे:
Kriya (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Root√जन् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
समस्तेentire; whole
समस्ते:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसमस्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; विशेषण
यज्ञमण्डपेin the sacrificial pavilion
यज्ञमण्डपे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयज्ञ + मण्डप (प्रातिपदिके)
Formतत्पुरुषसमास (यज्ञस्य मण्डपः); पुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√दृश् (धातु) → दृष्ट्वा (क्त्वान्त)
Formअव्ययकृदन्त; क्त्वान्त (gerund)
कपालसंघान्heaps/groups of skulls
कपालसंघान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकपाल + संघ (प्रातिपदिके)
Formतत्पुरुषसमास (कपालानां संघाः); पुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
तान्those
तान्:
Karma (Object—referring back/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
यज्ञthe sacrifice
यज्ञ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (उपपद-सम्बन्धः; 'yajña' as object of दूषक)
कर्मप्रदूषकान्defilers of the rite
कर्मप्रदूषकान्:
Visheshana (Appositional qualifier of तान्/विशेषण)
TypeNoun
Rootकर्म + प्र + दूषक (प्रातिपदिके)
Formतत्पुरुषसमास (कर्मणः प्रदूषकाः); पुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन

Unspecified narrator (within Sūta’s ongoing narration)

Type: kshetra

Scene: The entire pavilion erupts in ‘hāhākāra’: priests and attendees raise hands, some step back from the skull heaps; the yajña fire flickers as the ritual order collapses into alarm.

Y
Yajñamaṇḍapa
K
Kapālasaṃgha

FAQs

Ritual dharma is communal and sensitive; when sacred action is polluted, the entire assembly is shaken, prompting a turn toward remedy and right order.

The verse centers on the yajña-maṇḍapa in the chapter’s tīrtha narrative; it does not name the place directly.

No explicit prescription here; it identifies the kapālas as 'defilers of yajña-work,' setting up the need for corrective measures.