विदूरथो महीपोऽहं माहिष्मत्यां कृतास्पदः । मृगलिप्सुर्वने घोरे प्रविष्टः सैनिकैः सह
vidūratho mahīpo'haṃ māhiṣmatyāṃ kṛtāspadaḥ | mṛgalipsurvane ghore praviṣṭaḥ sainikaiḥ saha
„Ich bin König Vidūratha, der in Māhiṣmatī seinen Sitz hat. In Jagdlust trat ich mit meinen Soldaten in einen schrecklichen Wald ein.“
King Vidūratha
Listener: Jaimini and the assembled munis
Scene: A confident king introduces himself, with a small troop behind him, entering a dark, dense forest; the mood hints at impending separation and peril.
Worldly pursuits can unexpectedly become the doorway to a sacred encounter, redirecting a person toward tīrtha and wisdom.
The tīrtha is approached through the forest journey, but this verse mainly names Māhiṣmatī as the king’s seat.
None; it provides narrative background for the tīrtha episode.