राजोवाच यदि यास्यामि भूयोऽहं गृहमस्मान्महावनात् । तत्करिष्यामि सर्वेषां गयाश्राद्धमसंशयम्
rājovāca yadi yāsyāmi bhūyo'haṃ gṛhamasmānmahāvanāt | tatkariṣyāmi sarveṣāṃ gayāśrāddhamasaṃśayam
Der König sprach: Wenn ich aus diesem großen Wald wieder in mein Haus zurückkehre, dann werde ich ohne Zweifel für sie alle das Gayā-śrāddha vollziehen.
The King
Tirtha: Gayā
Type: kshetra
Scene: The king vows: upon returning from the great forest to his home, he will certainly perform Gayā-śrāddha for all of them.
Compassionate kingship and dharma express themselves through responsibility toward the departed—undertaking śrāddha to relieve suffering and repay ancestral debt.
Gayā, renowned in Purāṇic tradition for śrāddha and piṇḍadāna that benefit pitṛs and departed beings.
Gayā-śrāddha—ancestral rites performed at Gayā, commonly including piṇḍadāna, tarpaṇa, and offerings following dharmaśāstric procedure.