एतस्मिन्नंतरे प्राप्तः स्वयमेव पितामहः । तत्र स्थाने द्विजश्रेष्ठा यज्ञकर्मप्रसिद्धये
etasminnaṃtare prāptaḥ svayameva pitāmahaḥ | tatra sthāne dvijaśreṣṭhā yajñakarmaprasiddhaye
Inzwischen traf Pitāmaha (Brahmā) selbst dort ein, o Beste der Brahmanen, an eben jenem Ort, damit die Opferhandlungen erfolgreich vollendet würden.
Sūta (Lomaharṣaṇa) [deduced]
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Dvija audience (addressed: dvijśreṣṭhāḥ)
Scene: Brahmā (Pitāmaha) arrives self-moved, radiant and four-faced, approaching the newly manifested tīrtha area to ensure the success of sacrificial rites; sages welcome him.
A tīrtha’s greatness is affirmed when even Brahmā chooses it as a venue for yajña, indicating exceptional ritual potency.
The place is within Hāṭakeśvara-kṣetra, where the sacred pools/marks have just manifested.
Yajña-karman (sacrificial rites) to be successfully carried out at this sanctified location.