पंचेष्टिकामयं वापि यः कुर्याद्धरमन्दिरम् । तस्य तन्नाशमायाति तमः सूर्योदये यथा
paṃceṣṭikāmayaṃ vāpi yaḥ kuryāddharamandiram | tasya tannāśamāyāti tamaḥ sūryodaye yathā
Selbst wenn jemand einen Tempel für Hara (Śiva) nur aus den fünf Regungen des Begehrens errichtet, wird eben dieser Makel für ihn vernichtet—wie die Finsternis beim Sonnenaufgang schwindet.
Brahmā (contextual continuation)
Type: kshetra
Listener: Yājñavalkya
Scene: A Śiva temple rises at dawn; rays of the sun flood the scene as darkness retreats. A devotee offers the first lamp and water to the liṅga; shadowy stains dissolve, illustrating sin’s destruction.
Offering sacred service to Śiva (such as building His temple) has transformative power that can purify even mixed motives.
The statement supports the kṣetra’s power; the named kṣetra associated with Hāṭakeśvara is highlighted in the following verses.
Constructing a Hara-mandira (Śiva temple), presented as a potent act of purification.