Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 54

अमोघं तेन संभूतस्त्वमत्र जगतीतले । माता वै मृत्युमापन्ना ज्ञात्वैवं लज्जया तया

amoghaṃ tena saṃbhūtastvamatra jagatītale | mātā vai mṛtyumāpannā jñātvaivaṃ lajjayā tayā

So wurdest du geboren – dein Kommen war nicht vergeblich – hier auf der Erde. Doch deine Mutter, als sie erkannte, was geschehen war, wurde von Scham überwältigt und fand den Tod.

अमोघम्not futile/effective
अमोघम्:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ + मोघ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular); विशेषणम्
तेनby that/thereby
तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (Masc./Neut.), तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन (Singular)
संभूतःborn/produced
संभूतः:
Kriya-visheshana (Predicate participle)
TypeAdjective
Rootसम् + भू (धातु) → संभूत (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past active participle/क्त), पुल्लिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular), सर्वनाम (pronoun)
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
जगतीतलेon the surface of the earth
जगतीतले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootजगती + तल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी (7th/Locative), एकवचन (Singular); अधिकरणम्; समास: जगत्याः तलम्
माताmother
माता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमातृ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
वैindeed
वै:
Sambandha (Emphasis particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-निपात (emphatic particle)
मृत्युम्death
मृत्युम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमृत्यु (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (Masculine), द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
आपन्नाhaving met/attained
आपन्ना:
Kriya-visheshana (Predicate participle)
TypeAdjective
Rootआ + पद् (धातु) → आपन्न (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past active participle/क्त), स्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
ज्ञात्वाhaving known
ज्ञात्वा:
Hetu (Cause/Reason/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootज्ञा (धातु) → ज्ञात्वा (क्त्वान्त)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund), पूर्वकालिकक्रिया (prior action)
एवम्thus
एवम्:
Sambandha (Manner)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: thus/in this way)
लज्जयाout of shame/with shame
लज्जया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootलज्जा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन (Singular)
तयाby that
तया:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन (Singular); विशेषणम् (referring to lज्जा)

Nārada

Scene: A poignant tableau: the child’s destined presence contrasted with the mother’s collapse from shame; the scene should emphasize tragedy and moral weight, not sensationalism.

N
Nārada
M
mother (mātṛ)

FAQs

Purāṇic narratives show how inner emotions and social dharma can lead to grave outcomes, urging compassion and discernment.

No holy site is named in this verse.

None.