Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 11

नाममात्रेण देवस्य दुःशीलेन यया पुरा । अनेनाराधितः पूर्वं स्वमांसैरेष भास्करः

nāmamātreṇa devasya duḥśīlena yayā purā | anenārādhitaḥ pūrvaṃ svamāṃsaireṣa bhāskaraḥ

„Einst verehrte jener von schlechtem Wandel diese Gottheit nur durch das bloße Aussprechen des Namens. Zuvor schon hatte er diesen Bhāskara (die Sonne) selbst mit seinem eigenen Fleisch besänftigt.“

nāma-mātreṇaby mere name (alone)
nāma-mātreṇa:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootnāman (प्रातिपदिक) + mātra (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय/तत्पुरुष-प्राय (determinative: 'mere name'), नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
devasyaof the god
devasya:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
duḥśīlenaby the ill-natured one
duḥśīlena:
Karana (Agent/Instrument/करण)
TypeNoun
Rootduḥśīla (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
yayāby which (act)/by whom (f.)
yayā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
purāformerly
purā:
Kāla-adhikaraṇa (Time/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootpurā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
anenaby this (one)
anena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
ārādhitaḥwas worshipped/propitiated
ārādhitaḥ:
Kriyā (Result state/क्रिया-फल)
TypeAdjective
Rootārādhita (कृदन्त; √rādh/राध् with उपसर्ग ā-)
Formभूतकर्मणि-क्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; (कर्मणि) कर्तृ-निर्देशः तृतीया (anena)
pūrvamformerly/before
pūrvam:
Kāla-adhikaraṇa (Time/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootpūrvam (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
sva-māṃsaiḥwith his own flesh
sva-māṃsaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootsva (प्रातिपदिक) + māṃsa (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (genitive: 'own flesh'), नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन
eṣaḥthis
eṣaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
bhāskaraḥthe Sun (Bhāskara)
bhāskaraḥ:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootbhāskara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Brāhmaṇas (contextual explanation)

Type: kshetra

Scene: Narrator recalls an ill-conducted man who worshipped by name alone, and earlier offered his own flesh to Bhāskara in a fierce act of propitiation.

B
Bhāskara (Sūrya)

FAQs

The divine name has potency, and intense devotion—even when expressed through severe acts—aims at propitiation and transformation.

A Sun-related sacred context (Bhāskara/Puṣpāditya narrative) within the chapter; the verse itself does not specify a geographic tīrtha-name.

No prescription; it recounts modes of worship—nāma-mātra (name-only) and an extreme act of offering (sva-māṃsa), presented as narrative history.