संधारयसि पापात्मन्नेष्टं भोज्यं प्रयच्छसि । तस्मात्तस्याः पितुर्देहि त्वं सुवर्णायुतं ध्रुवम्
saṃdhārayasi pāpātmanneṣṭaṃ bhojyaṃ prayacchasi | tasmāttasyāḥ piturdehi tvaṃ suvarṇāyutaṃ dhruvam
„Du, von sündiger Seele, erhältst sie und reichst ihr die Speise, die sie begehrt. Darum musst du ihrem Vater gewiss zehntausend Goldstücke geben.“
Vīrabhadra (contextual, injunction within reprimand)
Type: kshetra
Scene: Vīrabhadra delivers a firm command: give the father a vast sum of gold; the scene feels like a dharma-court pronouncement amid sacred surroundings.
Wrongdoing should be corrected through restitution; dharma emphasizes making amends, not merely enjoying benefits.
No tīrtha is specified in this verse.
A form of dāna/restitution is stated: giving suvarṇāyuta (ten thousand in gold) to the maiden’s father.